Quantcast
【LAWA 观点】对传统亚洲文化的抹杀?ABG 女孩的兴起 – 洛杉矶周报 – 亚洲版

我在 2019 年的生日,办了一个变装主题派对,主题是 ”ABG” 女孩,我朋友皱著眉头问我:「为何 ABG?」,我说:「酷啊」,好啦,其实不是这样,ABG 看似是一种美国亚裔的特殊文化,跟身为亚洲人的我们似乎有著千丝万缕的关联?事实上,在我尚未搬去美国生活前,我是完全没有听过这个用来形容女生类型的『词』,在我似乎开始理解这个「文化」后,我甚至发现,不少时尚网站对于这个词的释义,有许多地方是不完全正确的,探讨全是 ABG 外在上给人的刻板形象。

No description available.
图上为当时我对于ABG的印象所画的妆容

ABG 是为 Asian Baby Girl 的缩写,起初看到这个字眼的时候,认为它只是一个特定亚洲风格的一个代名词,我所理解的 ABG 的外貌大概就是,漂到极致的头发—— 他们可没在担心分岔,以金、亚麻色系为主,浓妆,扇子一般的假睫毛….穿著暴露,等等,有人会说,他们就是一群喜欢把自己打扮成「欧美人」的亚洲人,事实上,当我们对一个女生说她是 ABG 的时候,多半是带著一种嘲讽的贬义,所以,那么 ABG 到底是什么?什么才能让一个女孩真正归类为 ABG ?这确实令人感到困惑。

Asian Baby Girl. | jackieezzy | VSCO

是什么定义了ABG? 而她们又是如何崛起? 

其实这个词汇最早出现的时间我们已无法确定,而 ABG 一般来说会被认为是与「帮派」厮混的族群, 更常会被认为是东南亚人,标配为夸张的大睫毛、清晰的眉毛、较为裸露合身的洋装与染过的头发而闻名。她们热爱成群结队地闲逛,喜欢在 K-town 吃饭和聚会,手上拿著一杯波霸奶茶。但在三四年前,这个词开始被广泛地使用,我们可能要「归功」于叫做 SAT (Subtle Asian Traits) SAD (Subtle Asian Dating) 的脸书社群(这个之后我们会用一篇文章来讨论 SAD 的发迹,敬请期待)在 SAD 上「出卖」或是试著把自己「卖出」的男生,很喜欢戏谑自己正在寻找一位 ABG 女友 , 对于很多男生来说,在外型上,ABG 具有极为强大的魅力,与「火辣」「性感」划上等号。

我们喊妳 ABG 其实并不是在称赞你?

但是现在我们使用 ABG 一词则多半是带有负面含义,举个例子来说,他们就像是我们对于加州的『Valley Girl』或是『金发蠢女郎』这种刻板印象的讪笑,这个词虽流行,但多数亚洲人(像我们)听到会本能性的开启防卫机制,因为没有人想被当作笨蛋。有人更认为,被称作 ABG 就同等被称之为「荡妇」,例如先前我们常与朋友聚在一起聊天,当聊到喜欢的类型时,有男生不经意的迸出自己所喜欢的类型为『ABG』时,我另一个朋友紧接著说:「我前室友就是啊!」「可是她在 Google 上班」我就回说:「喔喔~那他就不是 ABG 啊」我朋友接著说:「好吧,那她是聪明的 ABG 」总而言之,这就是 ABG 容易带给人的刻板印象,容易与将『脑筋不好』与『不聪明』做连结,仿佛这群人全都只是会打扮的,成天无所事事,用水晶指甲喀哒喀哒敲打键盘的蠢妹,虽然大多数的人们认为 ABG 极具自信,但更多人也将这种自信与「教育水平低」绑在一起,人们更容易去嘲笑 ABG 的行为。

TRANSFORMING MYSELF INTO AN ABG (Asian Baby Girl) *shocking transformation*  | Roxette Arisa - YouTube

对传统亚洲女性印象的抹杀?

当然,ABG 这个词的崛起,更让我们是觉得是这一族群想要刻意削弱对亚洲人的形象,像是亚洲女生特别的朴素,全部都是一群书呆子等等,或是他们都是家庭教育良好的女性,这个与 ABG 所刻画出来的形象成为了一种强烈的对比,更像是一种反扑,这些词也让这些女性们有了宣泄的出口,述说了身为亚裔在欧美生活的困境,但总归而言,ABG 这个词对我来说,它仍然是一个对女性不友善的称呼—— 从字面来看 Asian Baby Girl  一词仍有父权概念被深深植根在其中。